반응형

간사이 53

Non-Non and Danny~のんのんとダニー

카요의 친구 노조미와 Danny를 만나러 츠루하시에 갔었다. Danny는 밴드맨으로 워너뮤직에서 CD를 내고 있다. We went to Tsuruhashi to meet Kayo's friends,Non-Non and Danny. Danny is a major bandsman so he has released some CDs. のんのんとダニーに会うために鶴橋に行った。 ダニーはメジャーバンドマン、CDを何枚か発売している。 Danny는 The 50 카이텐즈의 보컬이다. Danny is the vocalist of the 50 kaitenz. ダニー、ザ50回転ズのボーカル。 저녁을 같이 먹었는데 정말로 재미있었다. We really enjoyed the dinner we had with them!!! 彼らとの夕食をと..

한국으로~ To Korea~ 韓国へ~

카요방에서 보이는 풍경~ The view from Kayo's room. 賀代の部屋から見える景色。 거의 매일 갔던 무코노소우 역. Almost everyday we went to Mukonosou station. ほとんど毎日行った武庫之荘駅。 칸사이 공항에서 아침으로 우동을 먹었다. We ate udon for breakfast In Kansai airport 関西空港で朝飯でうどんを食べた。 칸사이 공항에서 In Kansai airport 関西空港で。 비행기에서 보이던 간사이 공항 The view of Kansai airport from the plane. 飛行機から見えた関西空港。 즐거운 여행이였다. I enjoyed Japan. 日本。楽しかった~

마지막 날~ The last day in Japan~ 最後の日~

카요가 아침으로 카츠동을 만들어 줬는데 맛있었다.. Kayo made katudon for breakfast.it was delicous. 賀代が朝飯でカツどんを作ったがおいしかった。 자주가던 수퍼마켓(COOP) We often went to the super maket which is called COOP. コープと呼ばれるスーパーへ度々行った。 집으로 가는길. The way to home. 家に帰る道。 마지막날 카요는 저녁 준비로 바뻤다. Kayo was busy to make dinner on the last day. 最後の日賀代は夕食の準備で急がしかった。 피자~ Pizza~ ピザ~ 만두. Buns ギョーザ 우동 Udon うどん 이승엽 경기도 봤다. We watched Seungyeop Lee's game ..

해바라기 밭~ Sunflower field~ ひまわり畑~

오노시에 있는 해바리가 밭을 다녀왔다. We went to a sunflower field in Ono city. 小野市のひまわり畑に行って来た。 해바라기 밭으로 가는 버스~ The bus which goes to sunflower field..... ひまわり畑に行くバス。 버스에서. On the bus. バスの中で。 점심. Lunch. 昼飯。 정말로 더웠다. It was really hot. 本当に暑かった。 해바라기를 마음대로 가져 갈 수 있도록 되어있었다. We could take sunflowers freely. ひまわりを自由に持って帰ることができた。

오사카~ Osaka~ 大阪~

롯데리아가 한국과는 달랐다. Japan's Lotteria's trade mark was diffrent from Korea's. 日本のロッテリアの商標は韓国と違った。 신사이바시와 도톰보리에 갔었다. We went to Shinsaibasi&Dhotombori. 心斎橋と道頓堀に行った。 도톰보리 극락 상점가에 갔다. We went to Dhotombori Gokuraru showtengai. 道頓堀極楽商店街へ行った。 극락 상점가 안에서 In the Gokuraku showtengai. 極楽商店街で。 저녁을 먹으러 라면집에 갔었다. We went to a ramen restaurant for dinner. 夕食を食べにラーメン屋へ行った。 맛있었다~ It was delicious. おいしかった。 집으로 가는길. ..

히메지성~ Himeji castle~ 姫路城~

카요는 히메지로 가는 도중 전철에서 잠들었다... On the way to Hemeji Kayo fell a sleep on the train. 賀代は姫路に行く電車の中で寝た。 히메지시에서 배가 고파서 롯데리아에 갔었다. We went to a Lotteria in Himeji city cuz we were hungry. 姫路市で腹がへったのでロッテリアに行った。 히메지 성에서.... In the Himeji castle. 姫路城で。 아침에 해바라기 밭에서 가져온 해바라기는 이미 거의 죽었다... Already Sunflowers were almost dead which we'd taken in the sunflower field in the morning. 朝ひまわり畑から持って来たひまわりはもうほとんど枯れちゃ..

반응형