피로연~ Wedding reception~ 二次会~ 마사의 결혼 피로연에 다녀왔다. We attended Masa's wedding reception マサの二次会に行って来た。 빙고게임~ Bingo~ ビンゴゲーム。 카요가 빙고로 카메라를 받았다. Kayo won the game so she got a digital camera. 賀代がビンゴでデジカメを貰った。 결혼 축하혀~ Hey mate we congratulate on your marriage. マサ~ご結婚おめでとう~。 일본 여행/2009年9月 2009.09.25
요코하마 02~ Yokohama 02~ 横浜 02~ 이날은 바람이 참 강했다. This day wind was very strong. この日は風がすごかった。 일본 여행/2009年9月 2009.09.25
차이나 타운~ China town~ チャイナタウン~ 요코하마의 차이나 타운은 일본에서 가장 크다고 한다. The china town of Yokohama is the biggest china town in Japan. 横浜のチャイナタウンは日本で一番大きいと言う。 일본 여행/2009年9月 2009.09.25
요코하마 01~ Yokohama 01~ 横浜 01~ 요코하마로~ To Yokohama~ 横浜へ~ 요코하마에서 현일이의 가방을 들어가는 코인 록커가 별로 없어서 고생했다. It was a hard work to find a coin locker which can put Hyunil's carrier bag in at Yokohama. ヒョニルの荷物が入るコインロッカーがあんまり無くって探すのに苦労した。 현일이의 가방이 들어갈만한 큰 코인록커를 찾은 뒤 현일이는 행복해 보였다. After finding it he looked happy. コインロッカーを見つけた後ヒョニルは幸せに見えた。 정말로 행복해 보인다. He looks really happy ! 本当に幸せそう~! 일본 여행/2009年9月 2009.09.25
서울~하네다~ Seoul to Haneda~ ソウルから羽田へ~ 현일이가 늦게 왔지만 다행히 하네다까지 갈 수 있었다. We could get to Haneda even Hyunil was little late. ヒョニルがちょっと遅かったけど無事に羽田に行くことができた。 만일의 경우에 대비해서... Just in case. 万が一のために~ 국내선 터미널에서 카요를 만났다. We met Kayo at domestic terminal. 国内線ターミナルで賀代に会った。 일본 여행/2009年9月 2009.09.25
2009.5.1~5.5 마지막 날~ The last day~ 最後の日~ 돌아오는 날 오사카 날씨는 좋지 않았다. The last day of my trip in Japan the weather wasn't good. 帰る日の天気は曇りだった。 버스에서 C.C. 레몬을 마셨다. I drunk C.C. Lemon on the bus. バスで飲んだC.C.Lemon。 혹시 몰라서.... To prevent from influenza A just in case. 万一のためマスクを使った。 코이노보리. Koinobori. こいのぼり。 게이트 앞에서... In front of the gate. ゲートの前で。 이코노미가 만석이라 비지니스 클래스로 업그레이드 받았다. 비지니스 클래스는 정말 오랜만이였다. 럭키~ I could upgrade my seat to bussinese class wit.. 일본 여행/2009年5月 2009.05.09