반응형

코시엔 3

추석연휴~4 秋夕 (チュソク)連休~4

드디어...고시엔 데뷰~ いよいよ甲子園デビュー 한신~타이거즈~ 阪神~タイガース~ 한신 VS 주니치 阪神VS中日 이런 느낌.... こんな感じ。。。 항상 만화책으로만 봐오던 곳을 실제로 들어와 버렸다.. いつも漫画でしかみてない所に実際に入って来た。 극소의 주니치 팬... 数少ない中日のファン。 시합은 한신이 지고 있었다... 試合は阪神が負けていた。 아라이~ 新井~ 드디어 7회말이 되고~~~전통의 풍선 날리기~ いよいよ7回の裏になって~例の風船~ 두근두근.... どきどき~ 삐이~~~~ ピ~~ィ~~ 한신이 역전하고 마지막은 후지카와 큐지~ 阪神が逆転して最後は藤川球児~ 역전승과 함께 다시 한번 삐이~~ 逆転勝ちと共にもう一度ピ~~ィ~~ 돌아가는 길의 역은 난리다...왠지 한신전철은 색이 촌시러...한큐가 좋아~~ㅎㅎㅎ ..

추석연휴~3 秋夕 (チュソク)連休~3

과장님 일행이 귀국하고 난 후 지쳤었는지..우메다에서 조금 어슬렁 거리다가 집에 돌아와서 밤까지 계속 잤다.. 課長達が帰国した後疲れたのか梅田でちょっとぶらぶらした後に家に帰って夜までずっと寝た。 다음날은 카요 회사사람들이랑 고시엔에서 한신 타이거즈의 시합을 보기로 되어서 카요가 퇴근할때 지져분한 머리 좀 자르러 갔었다. 次の日は賀代の会社の人達と甲子園で阪神の試合をみる事になって賀代か家に帰る時長かった髪を切りに行った。 머리 자르고 난뒤에 카요랑 고기집에서 저녁... 髪を切った後賀代と焼肉屋で夕食~ 미용사랑 커뮤니케이션에 문제가 있었나? 너무 짧게 잘랐다.. 美容師とのコミュニケーションに問題が有ったかな?短い過ぎ。 어라~롯데~ あら~ロッテ~ 내일은 저곳에 있겠구나.. 明日はあそこにいるな~。 풍선을 날려 버려야지~ 風船を飛ば..

갑자원~ Koshien~ 甲子園~ 

갑자원에 가기전에 고베 포트 타워에 갔었다. Before going to Koshien we visited Kobe port tower. 甲子園に行く前に神戸ポートータワーに行った。 일본에서는 어디를 가나 자판기가 참 많았다. In Japan really vending machines are placed everywhere. 日本は本当に何処でも自動販売機が有った。 코시엔에서 타코야키를 먹었는데 정말 뜨거웠다. We ate takoyaki in Koshien it was really hot. 甲子園でたこ焼きを食べたが本当に熱かった。 코시엔 구장 앞에서. In front of Koshien stadium 甲子園球場の前で。 코시엔 역 앞에서 In front of Koshien station. 甲子園駅の前で。 코시엔 ..

반응형