반응형

명동 2

Kayo in Korea 7 (2010.12.10~12)

僕のお兄さんの結婚式に出席するために賀代が韓国に来た。 형 결혼식에 참석하기 위해서 카요가 한국에 왔었다. 結婚式場に行く前にミョンドンでエステ~2時間フルコースだったから待てるのがちょっと退屈だった。 결혼식장에 가기전에 명동에서 에스테~2시간 풀 코스라 기다리는데 좀 지루했다. 結婚式に出席~ 결혼식에 참석~ 夕食はミョンドンでチョッガルビ 저녁은 명동에서 쪽갈비~ この日は寒かった~ 이날은 추웠다~ 本当に寒かった~ 진짜~추웠다~ 賀代が日本で有名なカレー屋さんだと写真を取った 카요가 일본에서 유명한 카레 집이라고 사진을 찍었다. クリスピー・クリームドーナツには日本人がいっぱい~まあ~ミョンドンではどこに行っても日本人がいっぱいけど~ 크리스피 크림 도너츠에는 일본인으로 꽉 차있었다~뭐~명동 어디를 가도 일본인 뿐이지만~ 最後の日は金浦空港..

2010.9.26 마지막 날~ 最後の日~

마지막날 카요는 시험이 있어서 아침 일찍 고베에 갔다. 最後の日賀代は受験があって朝早く神戸に行った。 카요를 전철 역까지 데려다 주고 오는 길에 본 스쿠터 저거 자물쇠 효과 있나? 賀代を駅まで見送って帰る道で見たスクーター。あの鍵効果あるかな。 집에 돌아와 방청소랑 빨래랑 설겆이를 하고 나니 카요랑 만나기로 한 시간이 되서 집을 나섰다. 家に帰って部屋の掃除と洗濯とあらいものをしたら賀代と待ち合わせした時間になって家を出た。 안녕~ サヨナラ~ 안녕 츠카구치~ 안녕 주차관리 아저씨~ サヨナラ塚口~ サヨナラ駐車管理おじいさん 자전거 타고 있는 아저씨도 안녕~ 自転車乗ってるおじさんもサヨナラ。 역의 플랫홈에서 카요랑 만나서 우메다로 이동~ 駅のホームで賀代に会って梅田へ移動~ 우메다에서 간사이 공항행 리무진 버스에 아슬아슬하게 탑승~..

반응형